Axess Code Index du Forum
nyaaa! (question pour un champion inside)
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Axess Code Index du Forum -> Mindphaser
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant    
Auteur Message
stella maris
Bene Gesserit


Inscrit le: 01 Aoû 2012
Messages: 4766
Localisation: Into the wild

MessagePosté le: 17 Sep 2016 8:14     Sujet du message: Répondre en citant
J'ai pris une meilleure photo (c'est manuscrit aussi, pas imprimé)

Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
nyaaa!
Bene Gesserit


Inscrit le: 06 Nov 2006
Messages: 8950
Localisation: on the goodship lollypop

MessagePosté le: 17 Sep 2016 12:22     Sujet du message: Répondre en citant
Ben au milieu ça semble être "masque de gigaku". J'arrive pas à lire les deux premiers signes. Et à la fin c'est peut etre la signature de celui ui a fait le masque, ou alors de son possesseur, mais là aussi, je peux pas déchiffrer.
_________________
oh long johnson !
http://kaidankamera.blogspot.com/
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
nyaaa!
Bene Gesserit


Inscrit le: 06 Nov 2006
Messages: 8950
Localisation: on the goodship lollypop

MessagePosté le: 17 Sep 2016 12:26     Sujet du message: Répondre en citant
En tout cas c'est des kanjis hein, ta femme doit mieux les lire que moi M. Green
_________________
oh long johnson !
http://kaidankamera.blogspot.com/
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
stella maris
Bene Gesserit


Inscrit le: 01 Aoû 2012
Messages: 4766
Localisation: Into the wild

MessagePosté le: 17 Sep 2016 12:30     Sujet du message: Répondre en citant
En fait en haut t'as un caractère à l'encre rouge mais difficilement lisible, et en bas t'as ce qu'il reste de la marque d'un sceau (rouge aussi) qui doit être la signature de l'artisan ou du propriétaire mais on ne voit que sa trace.
Encore merci à toi pour ta gentillesse et ta patience Jap
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
stella maris
Bene Gesserit


Inscrit le: 01 Aoû 2012
Messages: 4766
Localisation: Into the wild

MessagePosté le: 17 Sep 2016 12:31     Sujet du message: Répondre en citant
nyaaa! a écrit:
En tout cas c'est des kanjis hein, ta femme doit mieux les lire que moi M. Green


Elle connait certains mots Japonais mais ne le parle pas couramment, tu en sais sûrement plus qu'elle à ce niveau Wink
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
nyaaa!
Bene Gesserit


Inscrit le: 06 Nov 2006
Messages: 8950
Localisation: on the goodship lollypop

MessagePosté le: 17 Sep 2016 17:41     Sujet du message: Répondre en citant
Ce que je veux dire c'est que vu que les kanjis = caractères chinois (même s'il y a quelques variantes), elle peut peut être mieux reconnaitre lesquels sont ici calligraphiés, parce que je devine à moitié 伎楽面 au milieu mais c'est chaud vu l'écriture...
_________________
oh long johnson !
http://kaidankamera.blogspot.com/
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
stella maris
Bene Gesserit


Inscrit le: 01 Aoû 2012
Messages: 4766
Localisation: Into the wild

MessagePosté le: 17 Sep 2016 18:35     Sujet du message: Répondre en citant
Elle a compris le premier mot en haut : "Est"
Et les trois autres que tu signales, mais le reste elle ne trouve pas non plus !
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
stella maris
Bene Gesserit


Inscrit le: 01 Aoû 2012
Messages: 4766
Localisation: Into the wild

MessagePosté le: 27 Nov 2016 17:58     Sujet du message: Répondre en citant
nyaaa! je me permet de faire encore appel à ton aide précieuse car cette fois ci ma femme n'a reconnue aucun Kanji.
Il s'agit d'un miroir japonais ancien en bronze argenté (la partie miroir est de l'autre côté, l'argent lissé faisait office de miroir) dans sa boîte d'origine en laque.
La plupart du temps ces miroirs perdent leur côté fonctionnel avec le temps, celui ci pourrait encore servir grâce au fait que la boîte ait été conservée.
Un autre aspect intéressant de l'objet c'est le "Kamon" (armoiries) que tu peux voir sur la boîte et sur le miroir lui même.
Dans un premier temps surtout utilisés par les samouraïs l'utilisation des kamons s'est étendue à la noblesse Japonaise puis en fin de parcours à beaucoup d'autres franges de la société.
Je n'ai pas encore réussi à retrouver la famille à qui appartenait ce Kamon.
Serais-tu me traduire la phrase qui apparaît sur la photo n.3 ?





Votre dévoué,

Jéjé Wink
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
nyaaa!
Bene Gesserit


Inscrit le: 06 Nov 2006
Messages: 8950
Localisation: on the goodship lollypop

MessagePosté le: 28 Nov 2016 1:46     Sujet du message: Répondre en citant
Je ne capte pas trop les deux premiers kanjis (nom ? position ?), les 4 suivants sont un nom, qui se prononce normalement Nakamura Yoshishige (ou kijû), dans l'ordre nom-prénom.
_________________
oh long johnson !
http://kaidankamera.blogspot.com/


Dernière édition par nyaaa! le 28 Nov 2016 1:56 ; édité 1 fois
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
nyaaa!
Bene Gesserit


Inscrit le: 06 Nov 2006
Messages: 8950
Localisation: on the goodship lollypop

MessagePosté le: 28 Nov 2016 1:53     Sujet du message: Répondre en citant
Les deux premiers ça serait 夭正 mais je ne trouve ça ni dans mon dico ni nulle part sur le net, soit c'est un nom (composé ? deux noms de familles ? edit : non, ça ne se fait pas vraiment en japonais et ce nom n'existe nulle part) soit c'est son boulot/statut mais écrit dans une ancienne forme (mais je trouverais une trace quand même sur le web...) donc je sais pas
_________________
oh long johnson !
http://kaidankamera.blogspot.com/
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
nyaaa!
Bene Gesserit


Inscrit le: 06 Nov 2006
Messages: 8950
Localisation: on the goodship lollypop

MessagePosté le: 28 Nov 2016 2:03     Sujet du message: Répondre en citant
(et ta femme te ment si elle dit ne reconnaitre aucun kanji, le "naka" de nakamura par exemple est un des plus simples, et le premier du mot "chine" :p )
_________________
oh long johnson !
http://kaidankamera.blogspot.com/
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
stella maris
Bene Gesserit


Inscrit le: 01 Aoû 2012
Messages: 4766
Localisation: Into the wild

MessagePosté le: 28 Nov 2016 6:20     Sujet du message: Répondre en citant
nyaaa! a écrit:
(et ta femme te ment si elle dit ne reconnaitre aucun kanji, le "naka" de nakamura par exemple est un des plus simples, et le premier du mot "chine" :p )


En fait elle a compris la fin (le nom) mais ne savait pas me le traduire en Français donc elle a considéré ne pas savoir le traduire.
Par contre ça toi tu fais très bien.
Merci beaucoup donc pour cette info précieuse, un autre indice important que tu viens de révéler c'est le fait que ce soit un miroir pour homme.
Ça c'est essentiel...déjà la forme carrée est beaucoup plus rare, les miroirs de cette période sont ronds dans la plupart des cas et destinés aux femmes; Ensuite il est petit ce qui laisserait supposer que c'est un miroir de voyage.
Là je fais des recherche sur les kamons mais ça va prendre du temps y en a des centaines !

Fou
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
stella maris
Bene Gesserit


Inscrit le: 01 Aoû 2012
Messages: 4766
Localisation: Into the wild

MessagePosté le: 28 Nov 2016 9:45     Sujet du message: Répondre en citant
Ah et puis un autre indice, j'ai retrouvé à l'arrière de la boîte cette petite étiquette manuscrite :



Ma femme a eu le même problème que toi pour les deux premiers kanjis, en fait elle pensait en reconnaître un qui veut dire "le monde" mais il y a une barre qui n'a rien à faire là donc elle n'a pas compris le sens de ce mot non plus.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
nyaaa!
Bene Gesserit


Inscrit le: 06 Nov 2006
Messages: 8950
Localisation: on the goodship lollypop

MessagePosté le: 28 Nov 2016 17:01     Sujet du message: Répondre en citant
Pour les 2 premiers caracteres : si le type qui a gravé la boîte a fait une "faute" en gravant les caractères, ça pourrait ressembler à "Tenshô", le nom de l'ère à la fin du 16e siècle au Japon. Mais c'est quand même douteux qu'il se soit planté là dessus...

Oui normal que ta femme ne sache pas lire le nom japonais à partir des kanjis hein Clin d'oeil

Pour l'étiquette, je vois pas très bien non plus. Tu l'as acheté à taiwan ? Il y a un ou deux kana un peu bizarre avec un trait en trop, peut être des "kana taiwanais" et donc le nom du proprio à l'époque coloniale (quelque chose comme "Tuké Son-bidule")

https://en.wikipedia.org/wiki/Taiwanese_kana
_________________
oh long johnson !
http://kaidankamera.blogspot.com/
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
stella maris
Bene Gesserit


Inscrit le: 01 Aoû 2012
Messages: 4766
Localisation: Into the wild

MessagePosté le: 28 Nov 2016 18:54     Sujet du message: Répondre en citant
Je pense que tu as raison, 天正 (tenshô) > premier caractère OK, deuxième il manque une barre donc ça ne peut pas être ça et je vois mal le gars se planter pour une commande de ce type avec kamon. Il n'y a que cette manière de l'écrire de toute façon ?
En plus, bien que le miroir soit très bien conservé et que la boîte soit certainement d'origine je ne pense pas qu'il date du XVIème siècle, il a plutôt les caractéristiques d'un miroir de la période Meiji ou au mieux de la période Edo.
J'ai un petit miroir Chinois qui lui date de l'époque Ming donc en gros aux alentours du XVIème, la patine serait très différente, et à la place de l'argent ils étaient recouverts de mercure (qui disparaît au fil des siècles le plus souvent).
En même temps avec les Japonais on peut toujours avoir des surprises, un jour j'ai vu un katana du XVème dans un état proche du neuf, et qui était dans le même famille depuis le XVème siècle.
Sinon oui je l'ai acheté ici pas directement au Japon, et il est bien possible que l'ancien propriétaire ait été un Taiwanais comme tu le soulignes.
Il faut absolument que je retrouve ce kamon ça nous apprendrait tout le reste.
Merci beaucoup Jap

P.S: je t'ai parlé de miroir Chinois parce que l'origine de ces miroirs en bronze est Chinoise mais tu l'auras compris.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Axess Code Index du Forum -> Mindphaser Toutes les heures sont au format GMT + 4 Heures
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4  Suivante
Page 3 sur 4

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum




Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com  Mind theme by AXC - 2006